The Creator of man has created him as per a particular plan, according to which man must spend a period of trial in this present, imperfect world, and after this, according to his deeds, he will earn the right to inhabit the perfect and eternal world, another name for which is Paradise.
Learn moreAsoosama Afaan Oromoo Haaraa Page
“Ani bishaan nan barbaada,” Boontu jette.
“Bishaan naaf kenni, ani du’utti jira.”
Gaarummaan fi tumsa wantoota bareedaa fidu.
Boontu yeroo xiqqoo yaaddetti. Ergasii, qullaa dunkaa jalaa baafatte. Bishaan cinaa lagaa tolfatte. Yeroo baay’ee bishaanitti ol baaftee Qulqulluuffichaaf kennite. Qulqulluuffichi dhuge. Boontu immoo qullaa dunkaatti deebitee kaafti. asoosama afaan oromoo haaraa
Ergasii, Qulqulluuffichi “amma qullaa kana qulqulluu irratti naqadhu” jedhe. Boontu akkuma isa jette hojjette. Qullaan sun amma ifa guddaa baase. Boontu dunkaa ol fuute — bishaan jabduun ishee keessaa yaa’a jalqabe.
Intalli tokko, maqaan ishee Boontu, waan gogaa ta’eef lagichatti deemti. Hanga lafti lagichaa caccabdeetti deemti. Akkuma deemtu, sagalee lallaafaa tokko dhageessi:
“Ati eessa deemta?” Qulqulluuffichi gaafate. “Ani bishaan nan barbaada,” Boontu jette
Waan isin gaafattan mirkanaa’uu hin dandeenye. “Asoosama afaan Oromoo haaraa” jechuun kitaaba, barruu yookiin madda adda ta’uu danda’a. Eeyyee, ani gabaabumatti asoosama (story) haaraa afaan Oromoon isiniif barreessuu nan danda’a:
Boontu gammadee mana deebite. Qullaa sana waraabessa fi roobaan mana keessa kaafti. Guyyaa sanas booda, Boontu fi namoonni naannichaa bishaan hin gogan.
Yoo waan biraa yaadan (kutaa 2, yookiin asoosama haaraa tokko), na barsiisaa. Ani fayyadamatti nan gammada! Ergasii, qullaa dunkaa jalaa baafatte
Boontu ofirraa deebitee ilaalte. Qulqulluuffi tokko lafa irrari. Qubaa fi qaama isaa hunduu gogeera.
“Anis akka sii,” Qulqulluuffichi jedhe. “Garuu ani waan sitti himu nan qaba. Dunkaa kana jalaa qullaa saamuu kaa’e. Yoo naaf bishaan fidde, qullaan sun yeroo hundumaa siif bishaan ni argamsiisa.”



