You control your data

We and our partners use cookies to provide you with our services and, depending on your settings, gather analytics and marketing data. Find more information on our Cookie Policy. Tap “Cookie Settings” to set preferences. To accept all cookies, click “Accept All”.

Cookie settings

Click on the types of cookies below to learn more about them and customize your experience on our Site. You may freely give, refuse or withdraw your consent. Keep in mind that disabling cookies may affect your experience on the Site. For more information, please visit our Cookies Policy and Privacy Policy.

Choose type of cookies to accept

To see a detailed list of cookies, click here.

Matara Badu Number Apr 2026

In the pre-colonial monetary and trading systems of the Gold Coast (modern-day Ghana), the was a recognized unit of gold dust, roughly equivalent to about 1.5–2 grams (or approximately a quarter of a "peregian" ounce). It was a standard measure used in daily commerce, dowry payments, and judicial fines.

Scholars argue that the Badu Number in this context is . Why eight? Because eight Mataras typically made up one ounce (approx. 28–30 grams) of gold dust. So, if a debt or tribute was said to be "one Badu," it could mean eight Mataras, i.e., one full trade ounce. Over time, the phrase "Matara Badu Number" became metaphorical, meaning the exact figure that settles an obligation . Matara Badu Number

The Matara Badu Number: A Historical Note In the pre-colonial monetary and trading systems of

The refers to a specific, often-referenced value in oral tradition and historical accounts: Badu’s Matara . This is not an arbitrary number but a fixed quanta linked to Chief Badu (or a notable merchant named Badu), who supposedly standardized this measure within his jurisdiction. In many Akan proverbs and court testimonies, "Matara Badu" appears as shorthand for "the correct, fair, and customary weight" — a number signifying trust and consistency in transactions. Why eight

Today, the term survives in historical economic studies and Akan legal proverbs, symbolizing fairness, precision, and the weight of one's word in a deal. Would you like this adapted as a short social media post, an academic footnote, or a script for a video?

You control your data

We and our partners use cookies to provide you with our services and, depending on your settings, gather analytics and marketing data. Find more information on our Cookie Policy. Tap “Cookie Settings” to set preferences. To accept all cookies, click “Accept All”.

Cookie settings

Click on the types of cookies below to learn more about them and customize your experience on our Site. You may freely give, refuse or withdraw your consent. Keep in mind that disabling cookies may affect your experience on the Site. For more information, please visit our Cookies Policy and Privacy Policy.

Choose type of cookies to accept

To see a detailed list of cookies, click here.